Acteurs

Cary Grant d’Israël : rencontrez l’acteur Lior Ashkenazi

Nous avons tous organisé des dîners qui ne se déroulent pas exactement comme prévu. Mais dans Perfect Strangers, dans lequel sept amis d’enfance se retrouvent pour dîner le soir d’une rare éclipse lunaire, les choses se détériorent rapidement et irrémédiablement lorsque le groupe décide de jouer à un jeu où chaque appel, SMS ou message vocal reçu sur leur téléphone doit être partagé, avec tout le monde présent. Ce qui commence comme un plaisir révèle bientôt des secrets, des mensonges et des traumatismes non résolus.

Le film demande à quel point nous connaissons vraiment nos proches et ce qui testerait les limites de ces relations. L’honnêteté est-elle toujours la meilleure approche ?

Un remake intéressant

Basé sur le film italien original du même nom de 2016, le célèbre acteur israélien Lior Ashkenazi a réalisé la version israélienne de ce qui est considéré comme le film le plus refait de tous les temps, avec plus de 20 pays dont la France, la Corée du Sud et l’Allemagne créant leurs propres adaptations. Mais c’est le premier remake de quoi que ce soit en Israël, me dit Ashkenazi via Zoom depuis son domicile de Tel Aviv et, dans ce qui est une autre première, Perfect Strangers est le premier long métrage d’Ashkenazi.

Voici les meilleurs films de cet acteur en anglais :

À sa grande surprise, ce fut un succès. Bien qu’il soit sorti l’automne dernier pendant le Covid, les gens sont allés au cinéma pour le voir. Se déroulant principalement dans une pièce, cette comédie dramatique sombre et tendue au rythme effréné, avec ses dialogues rapides et parfaits, a une forte sensation théâtrale. Metteur en scène expérimenté, Ashkenazi compare Perfect Strangers à une pièce d’ensemble de studio d’acteurs : à la base se trouve la dynamique entre les acteurs, qui sont tous des comédiens bien connus en Israël.

Une réalisation exceptionnelle

Ashkenazi envisageait de réaliser un film depuis un certain temps mais a d’abord dit non au projet, principalement parce qu’il n’y a pas de culture des remakes en Israël. Les Israéliens regardent beaucoup de films étrangers. Le film original avait été un tel succès, beaucoup de gens l’ont vu ici, alors je me suis dit pourquoi viendraient-ils voir une autre version ? Les producteurs, dont l’un se trouve être la femme d’Ashkenazi, Maya Amsellem, la directrice générale de WestEnd Films, une société de production basée à Londres, ont réussi à le persuader du contraire.

Même si les scènes principales restent à peu près les mêmes que dans l’original, Ashkenazi et ses écrivains avaient la liberté créative d’adapter le scénario, mais ils voulaient le rendre culturellement spécifique. Ainsi, une mère s’inquiète que son fils obsédé par l’ordinateur rejoigne l’armée israélienne et le nouveau barbecue de l’hôte (proche d’une forme d’art israélienne) a une application qui alerte son téléphone lorsque le gril est assez chaud pour cuire la viande. Peut-être le plus significatif est l’histoire d’un vieil ami qui est mort pendant son service militaire. 

Anna T.

Le cinéma est pour moi l'art le plus subtile parmi tous. J'ai tenté une carrière plus jeune et j'ai foulé les planches mais sans succès. Mais mon amour pour la scène, la réalisation n'ont pas diminué. J'essaie de vous transmettre un peu de ma passion par l'intermédiaire de mes billets.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *